Постарался при переводе сохранить и некоторую корявость оригинала:)
(щоб уникнути винесення мозку в режимі караоке не виконувати!)
Під час зустрічі з тобою я впадаю в розпач
Не можу знайти хоча б декілька слів
А короткій вечір, а короткій вечір
Стане нічью темною без снів
А короткій вечір, а короткій вечір
Стане нічью темною без снів
Приспiв:
І знову ця сива ніч. Тількі до неї довіра моя
Знаешь, сива ніч, ти всі таємниці
Але ти не в змозі допомогти i темрява твоя
Ні до чого зовсім менi, мені одинцю
Знаєшь ти без слів і всім давно все ясно
Тількі не ховай очей своїх блакить
І знову даремно, і знову даремно
Я збіраюся тобі все розповість
І знову даремно, і знову даремно
Я збіраюся тобі все розповість
Приспiв:
Знову бачу я тебе ще один вечір
Знову бачу я очей твоїх блакить
Але з тобою не поруч, але з тобою не поруч
Знову будемо і завтра, і цю мить
Але з тобою не поруч, але з тобою не поруч
Знову будемо і завтра, і цю мить
Приспiв:
оригинал текста:
http://www.modul.nid.ru/Text/Affectionate%20May%20-%20Gray-haired%20night%20-%20txt.htm